Tutorial Transcript
Wanna speak real Russian from your first lesson? Sign up for your free lifetime account at RussianPod101.com. Hey, everybody! It’s me, Katya. Welcome to RussianPod101.com. Today our topic is Ten Ways to Save the Planet in Russian. Let’s go! переработка (pererabotka) “recycle” переработка (pererabotka) “recycle” “Some companies started their trash recycle programs.” Некоторые компании запустили программы (Nekataryye kampanii zapustili pragramy по переработке мусора. pa pererabotke musara.) Well, isn’t it great? Now we can protect our mother Earth better and take care of it in the way we can. So let’s do our best! защищать (zashchishchat') “to protect” защищать (zashchishchat') “to protect” “We must protect these forests from destruction.” Мы должны защитить эти леса от уничтожения. (My dalzhny zashchitit' eti lesa at unichtazheniya.) Seriously, we should protect our forest. I mean, how can we breathe if we don’t have a forest. People, we have to do something about it. Let’s move to the next word. Protect me! повторно использоват (paftornaye ispol'zavaniye) “to reuse” повторно использоват (paftornaye ispol'zavaniye) “to reuse” Повторно (paftorna) means again and again. “Recycle and reuse are important steps in environmental protection.” Переработка и повторное использование мусора - (Pererabotka i paftornaye ispol'zavaniye musara - важный шаг в защите окружающей среды. vazhnyy shak v zashchite akruzhayushchey sredy.) сохранять (sakhranyat') “to conserve” сохранять (sakhranyat') “to conserve” “We need to conserve our national heritage.” Who, if not us? Мы должны сохранить наше природное наследие. (My dalzhny sakhranit' nashe prirodnaye naslediye.) Мы должны сохранить наше природное наследие. (My dalzhny sakhranit' nashe prirodnaye naslediye.) Кто, если не мы? (Kto, yesli ne my?) сократить количество мусора (sakratit' kalichestva musara) “to reduce trash” сократить количество мусора (sakratit' kalichestva musara) “to reduce trash” “It's necessary to reduce trash.” Необходимо сократить количество мусора. (Neapkhadima sakratit' kalichestva musara.) So try buying less plastic packaging or unnatural packaging, less products things. You don’t really need that may end up just creating more trash in your apartment and Earth. Think of all those animals who are going to choke on your straw or a plastic cup or something like that. I mean, you’ve seen millions of Facebook videos that are not looking good, not. We need to save this planet, guys. спасти животных (spasti zhyvotnykh) “to save animals” спасти животных (spasti zhyvotnykh) “to save animals” “We must save the poor animals!” Please! Мы должны спасти бедных животных! (My dalzhny spasti bednykh zhyvotnykh!) We’re sharing the air with so many animals, so we have to keep it clean. заботиться об окружающей среде (zabotitsa ab akruzhayushchey srede) “to care for the environment” заботиться об окружающей среде (zabotitsa ab akruzhayushchey srede) “to care for the environment” “In order to survive, humanity should care for the environment.” должно заботиться об окружающей среде. (Shtoby vyzhyt', chelavechestva dalzhno zabotitsa ab akruzhayushchey srede.) использовать экологичные продукты (ispol'zavat' ekalagichnyye pradukty) “to use eco-friendly products” использовать экологичные продукты (ispol'zavat' ekalagichnyye pradukty) “to use eco-friendly products” “I try to use only eco-friendly products.” “And you?” Я стараюсь использовать только экологичные продукты. (Ya starayus' ispol'zavat' tol'ka ekalagichnyye pradukty.) A вьl (A vy?) And when you go shopping, bring your own bag. It will look better, it’s not going to look like supermarket bag and it will fit your style better. You know, you’re going to look cool and still, you can enjoy shopping. повышать осведомленность (pavyshat' asvedamlyonast') “to raise awareness” повышать осведомленность (pavyshat' asvedamlyonast') “to raise awareness” “It's important to raise awareness about environmental issues.” Важно повышать осведомленность (Vazhna pavyshat' asvedamlyonast' о проблемах экологии. a prablemakh ekalogii.) Everybody, this is truth. Truth we need to follow, to protect your Russian mother. разумное использование (razumnaye ispol'zavaniye) “reasonable use” разумное использование (razumnaye ispol'zavaniye) “reasonable use” “Reasonable use of resources by each person can help to improve the ecological situation.” Разумное использование ресурсов (Razumnaye ispol'zavaniye resursav каждым человеком kazhdym chelavekam может помочь наладить экологическую обстановку. mozhet pamoch naladit' ekalagicheskuyu apstanofku.) That was Ten Ways to Save the Planet in Russian. I’m sure our planet will become cleaner, and your Russian will improve as well. Put these words in action and let’s save the planet. Yay! I’ll be happy to hear your comments about this lesson. Stay tuned and don’t forget to subscribe to RussianPod101.com. пока пока! (paka-paka)!
-
25